С февраля 2022 года Минкульт Татарстана проводит широкую кампанию по поддержке специальной военной операции. Заместитель министра культуры Ленар Хакимзянов побывал в зоне проведения спецоперации уже неоднократно. Как в разрушенные города возвращается культура и что чувствуют артисты, которые туда приезжают, он рассказал в интервью «Татар-информу».
Автор: Жамиль Салимгареев
Ленар Хакимзянов рассказал о работе республиканского Минкульта в поддержку СВО
С февраля 2022 года Минкульт Татарстана проводит широкую кампанию по поддержке специальной военной операции. Заместитель министра культуры Ленар Хакимзянов побывал в зоне проведения спецоперации уже неоднократно. Как в разрушенные города возвращается культура и что чувствуют артисты, которые туда приезжают, он рассказал в интервью «Татар-информу».

Ленар Хакимзянов: «Мое глубокое убеждение, что это забывать нельзя. Это наш священный долг перед людьми, которые погибли за нашу Родину»
Фото: © Султан Исхаков / «Татар-информ»
«Гуманитарная поддержка с самого начала шла не сверху, а от тех, кто работает «на местах»
– Что должны понимать люди, когда слышат, что Министерство культуры работает в рамках поддержки СВО?
– Во-первых, я бы сказал не Министерство культуры, а в целом отрасль культуры. Потому что отрасль довольно большая, и она включает в себя как муниципальные учреждения, так и государственные, как, собственно, само министерство.
С момента начала специальной военной операции очень много людей включились в работу по оказанию гуманитарной помощи, по организации концертов, по поддержке семей военнослужащих, по приобретению для бойцов продуктов или оборудования. То есть этот процесс шел не сверху, а от тех, кто работает «на местах».
У нас практически в каждом деревенском клубе сегодня собираются жители населенных пунктов, работники культуры. Они плетут маскировочные сети, окопные свечи, собирают продуктовые наборы, делают супы быстрого приготовления. Это явление возникло само по себе, и оно расширяется, люди делают это просто по зову души.
Часть поддержки — это то, что организует министерство. Уже с начала 2023 года мы регулярно выезжаем на новые территории. В первое время это было сложно, потому что и органы управления власти в новых регионах проходили стадию формирования, и условия в то время были посложнее, чем сейчас. Но, несмотря ни на что, мы с нашими коллективами выезжали.
Мы начали работу в первую очередь с концертов для жителей новых территорий, Луганской Народной Республики. Одним из первых выезжал театр кукол «Экият» во главе с Ильгизом Зайниевым, который сейчас возглавляет театр им. Галиасгара Камала. Выезжал Государственный ансамбль песни и танца. Надо сказать, что зритель принимает нас очень тепло.
В первой поездке мы были в городах Луганск, Краснодон, Молодогвардейск и — самая сложная точка — Северодонецк. Последний был освобожден недавно. Город практически в прифронтовой зоне, в нем чудом более-менее сохранился Дом культуры, там мы и организовали концерт. Пришли более 400 человек, кто смог пережить эти сложные времена.
– Вы сами присутствовали на этих показах?
– Конечно.

«Мы приехали из Татарстана, и, естественно, программа включала и русский, и татарский, и другие языки народов, проживающих в Татарстане»
Фото: mincult.tatarstan.ru
«Мы поем и на татарском языке, и на русском, и воспринимается это одинаково тепло»
– Поделитесь вашими личными впечатлениями о том, как вообще настроены люди, которые приходят на такие мероприятия как слушатели, как зрители. Наверное, им сложно настроиться на культурное просвещение или действие?
– Дело не в том, что это культурное просвещение, хотя это тоже есть. Мы приехали из Татарстана, и, естественно, программа включала и русский, и татарский, и другие языки народов, проживающих в Татарстане. В Северодонецке мы были практически первым коллективом, который выступал там после освобождения. Естественно, были свои особенности. Во-первых, зритель принимает очень тепло, очень искренне и с большой благодарностью. Когда зал так реагирует, для артистов это очень большой заряд — такого зрителя мы нигде не видели.
Еще хочу отметить, что на той территории, которая после 2014 года оставалась в составе Украины, как, например, Северодонецк, украинскими властями проводилась такая политика, что запрещалось вообще исполнять русские и советские песни. Мы разговаривали с руководителем казачьего ансамбля. Это уже пожилой человек, и он говорит, что если они пели 10 песен, из них 9 должны были быть на украинском. Это было обязательно. Навязывалась именно проукраинская культура, и других языков не существовало.
У нас же никто не запрещает говорить на украинском. Я вот сколько новые регионы посещал — висят указатели, объявления на украинском языке, пожалуйста. Хочешь разговаривать на украинском языке — никаких притеснений нет. Да даже у нас в Татарстане есть Дом Дружбы народов, и там прекрасно работает украинский коллектив. Даже в голову никому не приходит запретить.
Когда мы привезли наш Госансамбль с номерами разных народов России и Татарстана, для них это был глоток свежего воздуха — я просто говорю вам отзывы зрителей и их ощущения.
– В тех условиях, где российская культура находилась под отменой, как себя чувствует татарская национальная культура, как ее воспринимают?
– Слушайте, замечательно себя чувствует татарская культура. Для нас это тоже было по-своему как-то и приятно, и тепло. Есть такой город Антрацит в ЛНР, и там очень много татар. В свое время у нас были очень тесные связи с Донбассом, очень много татар уезжали на заработки в шахты, и не только из Татарстана, но и из Пензы, Саратова, Самары и других регионов. Там мы были с Государственным ансамблем фольклорной музыки под руководством Айдара Файзрахманова. Пришли местные бабушки, то есть уже поколение постарше, и мы смотрим: большой огромный клуб, Дом культуры, пригласили детей из школы, примерно четвертый, пятый, шестой, седьмой классы.
То есть ну не татарские дети, которые на татарском языке не разговаривают и не понимают его. Мы думали, что мы не будем им интересны, у нас же фольклорный ансамбль на татарском языке, костюмы наши — национальные. И для нас было просто удивительно то, насколько тепло они нас приняли, сколько было оваций и аплодисментов, сколько тепла и благодарности. Может быть, они действительно соскучились по настоящей культуре. Для артистов, для всех нас это был очень большой эмоциональный подъем. Поэтому мы поем на татарском языке, поем и на русском, и воспринимается это одинаково тепло. Зритель очень благодарен за эти концерты.

«Когда мы привезли наш Госансамбль с номерами разных народов России и Татарстана, для них это был глоток свежего воздуха»
Фото: mincult.tatarstan.ru
«Когда мы привезли детям новые инструменты, для них это было счастье»
– С какими городами на новых территориях сейчас активно работает Министерство культуры Татарстана?
– Самый тесный контакт у нас с Луганской Народной Республикой, учитывая, что там у нас все-таки подшефный город. Начиная с первой поездки, мы помогаем Лисичанску, Рубежному в части оснащения, с вопросами технического плана.
В первую поездку мы повезли в музыкальную и художественную школы Лисичанска музыкальные инструменты: гитары, скрипки, саксофон. Удивительно то, что по музыкальной школе был прилет, в одном из классов был обрушен потолок, нет отопления, а дети приходят заниматься музыкой. Удивительно, что даже в этих условиях есть стремление к музыке, к искусству, к творчеству. Учителя, которые остались, подхватили это дело. Школа еще не была оформлена как юридическое лицо, то есть были организационные вопросы, переход в российское законодательство, наши стандарты, но дети занимаются.
Когда в 2014 году проводились референдумы, население Лисичанска голосовало за то, чтобы быть в составе России, в составе Луганской Народной Республики. Поэтому снабжение, финансирование города со стороны Украины было сведено к минимуму. В той же музыкальной школе девочки играли на скрипках, которым более 50 лет. Их скрипки уже все иссохли, они бережно их сохраняли. То, что мы привезли им новые инструменты, – для них это было счастье.
То же самое было в художественной школе, когда мы раздавали альбомы, краски, кисти, холсты. Маленькие дети сидят в холодном зале, рисуют вместе с преподавателем. С того времени у нас с Луганской Народной Республикой сложились плотные связи.

Фото: mincult.tatarstan.ru
Министерство культуры старается оказывать методическую помощь. У нас выезжали руководители культурных учреждений, Ресурсного центра, Национальный музей. Я сам принимал участие во встрече с директорами детских школ искусств ЛНР. Когда они переходили на работу по российским стандартам, мы помогали им с документами, нормативной и методологической базой.
Хорошие теплые отношения у нас с Донецкой Народной Республикой. Министр культуры ДНР Михаил Желтяков был в Казани на открытии нового здания театра им. Г. Камала вместе с министром культуры Запорожья Романом Олексиным. В Запорожье, Херсонской области пока более сложная ситуация, поэтому там проводить концерты, мероприятия гораздо сложнее.
Поэтому очень плотно работаем с Луганском. Уже неоднократно выезжали: Государственный камерный хор, Госансамбль песни и танца, Государственный ансамбль фольклорной музыки, театр «Экият», Казанский ТЮЗ, солисты татарской эстрады — всех не перечислишь. В этом отношении у нас действительно хорошие, добрые отношения. Мы подписали с Луганской Народной Республикой соглашение о сотрудничестве между нашими министерствами культуры. В рамках этого соглашения мы и развиваем наше сотрудничество.

«В первую поездку мы повезли в музыкальную и художественную школы Лисичанска музыкальные инструменты: гитары, скрипки, саксофон»
Фото: mincult.tatarstan.ru
«У нашей творческой интеллигенции появляется осмысленная позиция»
– Культурный обмен — это важная часть работы Министерства культуры. Как в этом участвуют творческие союзы республики?
– Естественно, их работа идет через наше Министерство культуры, которое и организует эти поездки. Я непосредственно был уже в шести командировках, курировал эти группы. Мы несем ответственность за тех людей, которые выезжают в новые территории. Творческие союзы у нас тоже очень плотно вовлечены.
Здесь стоит целый ряд задач. Во-первых, действительно, налаживание и возобновление культурных связей, потому что Татарстан и Донбасс исторически очень тесно связаны. Национальный музей республики сделал выставку, посвященную как раз нашим связям с Донбассом. Мы эту выставку даже вывозили в новые территории, показывали ее местным жителям, в том числе татарам. Естественно, для молодежи это открытие.
Художники у нас тоже активно вовлечены в этот процесс. Музей-заповедник «Казанский Кремль» проводил хороший проект. Луганские художники приезжали к нам, рисовали картины. Выставку с их работами мы увезли в Донецк и Луганск, а потом подарили Луганскому музею.

Выставка картин из Елабуги открылась в Донецке
Фото: mincult.tatarstan.ru
Писатели тоже в одной из командировок были с нами, причем мы выезжали в боевые части. Была встреча с писателями Луганской Народной Республики, где Союз писателей еще только формируется. Наши писатели оказали помощь именно в решении организационных вопросов. У нас тоже уже появляются произведения, посвященные теме специальной военной операции, освобождения территорий, поэтический сборник, где наряду с произведениями профессиональных поэтов есть стихи, к сожалению, погибшего участника СВО. Для нас это действительно очень важно, у нас есть два сборника патриотической поэзии: «ПоZыVнОй – Победа!» и «Стихи из огня».
– Эти сборники планируется распространять или тиражировать?
– Да, один сборник раздавали нашим бойцам еще на передовой, а потом издали его здесь. Естественно, это надо распространять, особенно в школьных библиотеках. Нельзя это как-то нормативно регламентировать, сказать: «Пишем на такую-то тему». Это все должно рождаться от души и для души. Сейчас, я считаю, это происходит: у нас уже появляются пьесы, наши писатели пишут, пишут люди, которые прошли через СВО.
Казанский ТЮЗ поставил, я считаю, очень актуальный спектакль «Просто жить». Его смотрели ребята, которые вернулись, члены семей бойцов. Это же надо через сердце пропустить. Если ты играешь в такой постановке, не видя этой боли, этой жизни, тебе трудно в это вникнуть. Этот спектакль посвящен судьбе артиста из Донбасса, который вернулся, так скажем, «с войны». В основе пьесы практически реальная история.

«Казанский ТЮЗ поставил, я считаю, очень актуальный спектакль «Просто жить»
Фото: mincult.tatarstan.ru
Положительный отклик получил спектакль театра Тинчурина «Родные люди». Хороший спектакль, в котором идет «перекличка» между героями Великой Отечественной войны и специальной военной операции. Такие проекты есть, они появляются, и это очень радует. И радует то, что этот процесс идет из самого творческого сообщества, то есть мы приходим к этой теме уже осмысленно, на основе материалов, которые у нас есть.
Казанский ТЮЗ выезжал в конце 2023 года. Нашему лисичанскому представителю, тогда им был Евгений Варакин, удалось вывезти детей из Лисичанска в Луганск на новогоднюю елку, которую организовал Казанский ТЮЗ: Дед Мороз, Снегурочка, большая новогодняя елка, спектакль «По щучьему велению» — все как положено. Порядка 300 детей из Лисичанска и Луганска за два дня приняли участие в этом новогоднем мероприятии.

Казанский ТЮЗ вернулся с гастролей по новым территориям Российской Федерации
Фото: mincult.tatarstan.ru
Наши актеры, руководители театра почувствовали эту историю, посмотрели на этих детей, послушали рассказы жителей Луганска, которые в 2014 году пережили те страшные дни, когда Украина бомбила мирных, безоружных людей, когда самолеты сбрасывали бомбы, когда люди долгое время жили в подвалах. Постепенно это уже перерастает в такие постановки. Буквально в конце 2024 года наш ТЮЗ ездил в гастроли по Запорожью через «Росконцерт».
У нашей творческой интеллигенции уже появляется осмысленная позиция. Я думаю, этот процесс будет продолжаться, таких постановок, произведений, историй будет больше. Мы в части Министерства культуры это всеми силами поддерживаем. У нас есть и гранты, мы уже готовим конкурс на произведения во всех областях искусства, которые посвящены именно теме специальной военной операции.

«В Луганске новогоднюю елку организовал Казанский ТЮЗ: Дед Мороз, Снегурочка, большая новогодняя елка, спектакль «По щучьему велению» — все как положено»
Фото: mk.lpr-reg.ru
«В мирной жизни мы не можем до конца прочувствовать, что там происходит»
– Постановки на такие серьезные темы проходят в ТЮЗах. Как вы думаете, есть ли правильный способ говорить с детьми на эту тему? Ведь даже не каждый взрослый может такое пережить?
– Трудно сказать, потому что не только ребенок, но каждый человек воспринимает все по-разному. Может быть, иногда, наоборот, надо прямо окунуться, а иногда найти индивидуальный подход. Мы сталкивались с такими ситуациями. Два года назад к нам на гастроли приехал Донецкий театр с постановкой о тех ужасах, которые пережили там люди. Это реальная история людей, которые потеряли близких, которые попадали под обстрелы. Мы пригласили общественность, в том числе студентов наших творческих вузов и колледжей. Вы знаете, были люди, которые вставали и уходили. Надо признать, таких были единицы, но они прямо говорили: «Мне тяжело».
Я думаю, здесь главное, чтобы появлялось как можно больше произведений. Тогда можно будет посмотреть, какие постановки у нас уже есть, и ранжировать их по возрастам. Наших детей, молодежь обязательно надо вовлекать, погружать в эту тему, потому что это очень важно. Действительно, в тылу мирной жизни мы, может быть, не до конца можем прочувствовать, что происходит там, в зоне специальной военной операции.
С нашими артистами, ребятами из Государственного камерного хора, из Госансамбля песни и танца мы уже сформировали концертную бригаду. В ноябре – феврале мы выезжали в татарстанские части, которые сегодня там воюют. Конечно, это сложные поездки, определенный риск все равно есть. Во-первых, спасибо нашим артистам, нашим ребятам, у нас никто не отказался. Все понимают, что есть риск, у всех есть семьи, но когда мы приехали после первой поездки, у нас было единодушное желание поехать вновь. После командировки, особенно у молодых людей, произошел определенный перелом сознания и понимания, насколько нужно и важно для страны то, что сегодня там делают наши ребята.
В следующие поездки уже не то что людей надо собирать – у нас этот коллектив сам спрашивает, когда мы поедем. Образно говоря, хочется там еще что-то сделать, есть какое-то чувство, и у меня оно тоже бывает, что что-то там осталось, надо еще что-то доделать, максимально помочь нашим ребятам и людям, которые там живут. Надо, чтобы с таким чувством жило все наше общество.

«Луганские художники приезжали к нам, рисовали картины. Выставку с их работами мы увезли в Донецк и Луганск, а потом подарили Луганскому музею»
Фото: mincult.tatarstan.ru
«Поездки по боевым частям очень непростые, но, несмотря ни на что, наши коллективы выкладываются на сто процентов»
– У меня был вопрос, как вообще трансформируют артистов и их творчество эти поездки. Но вы, кажется, на него уже ответили.
– В этих поездках мы выступаем в том числе для наших раненых, в госпиталях, и удивляет, насколько наши бойцы сильны духом. Есть разные ранения: у кого-то тяжелые, кто-то уже поправляется, а кто-то может уже комиссоваться по состоянию здоровья, но столько в наших бойцах силы духа и патриотизма! Мы очень много общаемся с нашими бойцами, и это просто настоящие патриоты нашей страны. Говорю без лишнего пафоса, но когда с такими людьми сталкиваешься, и сам в какой-то мере меняешься.
Наши коллективы, которые ездят и выступают для мирных жителей, чувствуют все это. И первое желание, которое возникает после возвращения, – поехать еще раз. Хотя у нас поездки по боевым частям очень непростые. Они непростые и в плане условий, и определенный риск ты все равно чувствуешь. Но, несмотря ни на что, ребята выкладываются на сто процентов.
Естественно, они приезжают уже с совсем другим отношением и желанием донести все это до зрителей, которые живут здесь. Конечно, самый главный результат — это то, что мы все-таки немножко поднимаем настроение и боевой дух наших ребят, наших бойцов. Очень много откликов приходит и в социальных сетях нашим артистам.
Эти выступления уже распространились по всему фронту. То есть люди, которые не смогли попасть на наши концерты, пишут: «Мы каждый день смотрим видео с ваших выступлений, и нам это помогает жить, бороться, побеждать». Вот это самое важное.
Мы же понимаем, что едем в зону боевых действий, никто не показывает своих переживаний. Какие-то меры безопасности, естественно, надо соблюдать, смотреть, куда наступаешь, что в воздухе творится. Естественно, нам стараются организовать площадки, которые не на передовой, а где-то в более удаленных районах. Меры безопасности в любом случае принимаются: маскировка и ограничения по времени, поэтому, слава Богу, без происшествий.
В мою последнюю поездку, если считать от Казани, мы проехали более 6 тысяч километров (от Казани до Луганска около 1,5 тыс. километров, – прим. Т-и). С 14 концертами мы прошли практически все регионы: ЛНР, ДНР, Херсонская область. Иногда бывало, что сутками были в автобусе.
– На чем вы там передвигаетесь? Это всегда дорога на автобусе, на машинах или на самолете?
– Нет, на автобусе.
– Прямо из Казани?
– Да. Дороги нормальные. Кстати, надо сказать, что в новых регионах очень высокими темпами обновляется инфраструктура. Дороги появляются прямо на глазах. Мы приезжали в Мариуполь, который сильно пострадал при освобождении, но объективно сейчас это очень красивый город – восстанавливается прямо на глазах, дороги хорошие.

«Периодически у нас бывает ансамбль песни и танца «Донбасс»
Фото: mincult.tatarstan.ru
«Людей нужно возвращать в нормальное информационное поле»
— Давайте поговорим об артистах, которые приезжают в Татарстан из ЛНР и ДНР. Какие постановки они привозят к нам и какой опыт?
— Традиционно в Татарстане всем выступать очень комфортно. Первый коллектив приезжал к нам еще в сентябре 2022 года, он выступал на Малой сцене в театре им. Г. Камала. Это был Донецкий государственный академический музыкально-драматический театр им. Марка Бровуна со спектаклем «Я знаю правду». В 2022 году также приезжал Донецкий республиканский академический молодежный театр со спектаклями «Человек из Подольска», «Левша» в рамках федеральной программы «Большие гастроли». Периодически у нас бывает ансамбль песни и танца «Донбасс».
Следующие гастроли у нас 20 апреля. 30 и 31 мая в Татарском Государственном оперном театре пройдут гастроли Донецкого государственного академического театра оперы и балета. Зрителям будет представлен балет «Война и мир». Кроме того, у нас есть совместные проекты с музеем «Молодая гвардия» в Краснодоне.
Мы поддерживаем тесные контакты с Луганским краеведческим музеем. Кроме того, у нас перенимают опыт в библиотечной сфере. Культурный обмен идет активно, но пока не везде условия позволяют нам выезжать, потому что массовые мероприятия проводятся еще не везде. Мы всегда, конечно, рады нашим друзьям и коллегам из новых регионов.
— Если подвести итоги всей работы министерства, в чем ее важность не только для республики, а вообще глобально?
— Мы ведь большая, огромная страна. Сегодня наша самая главная задача — поддержать тех, кто бьется за эту страну: наших ребят-военнослужащих, жителей Донбасса, чтобы они понимали, что они не одни, что с ними огромное количество людей, помочь им вернуться в нормальную культурную среду. На тех территориях, которые были под украинским режимом, населению, и особенно молодежи, промывали, так скажем, мозги, пытались привить извращенную идеологию.
Мы находили в библиотеках Северодонецка литературу, которая 5-7-летним детям пропагандирует нетрадиционные отношения. Находили красочные комиксы, которые еще до 2014 года, еще до специальной военной операции говорили, что придут русские, как с ними бороться, как им вредить, как устанавливать мины. Людям целенаправленно прививали какое-то нацистское извращенное мировоззрение. Сломать и поменять это — вопрос не одного дня, но он очень важный, нужный вопрос. Надо людей возвращать в нормальное информационное, культурное поле.
Очень важно, что наши учреждения к ним выезжают. Люди там, в Лисичанске, видят, что приезжают из Татарстана и привозят не только продукты, но и инструменты, книги — вещи, которые направлены на будущее, на формирование общности с этими территориями. И очень важно, что наши творческие люди выезжают, видят жизнь, видят подвиги наших бойцов. И я думаю, что это аккумулируется, отражается в их творчестве, в их отношении к жизни, потому что за ними тоже стоят коллективы, семьи, родные, близкие.
Конечно, когда ты сам непосредственно погружаешься в эту жизнь, выступаешь в доме, который наполовину разрушен, когда в подвале находятся наши бойцы, ты возвращаешься уже с совершенно другим ощущением и отношением к специальной военной операции, к политике, к окружающей обстановке.

«Ирада Хафизяновна встречалась с ветеранами СВО, и они обсуждали направления, важные для поддержки наших ребят, которые там воюют, и тех, кто уже вернулся»
Фото: vk.com/mincultrt
«Сегодня у нас есть возможность пересмотреть свои ценности»
— Какие крупные мероприятия запланированы в Министерстве культуры Татарстана на ближайшее время?
— Сейчас планируется много мероприятий, начиная с муниципального уровня и государственных учреждений. Ирада Хафизяновна (Ирада Аюпова, министр культуры РТ, — прим. Т-и) встречалась с ветеранами специальной военной операции, и они обсуждали направления, важные для поддержки наших ребят, которые там воюют, и тех, кто уже вернулся. Дольше всего обсуждали именно поддержку патриотического направления в культуре. Ветераны дали очень много своих предложений, мы обсудили наши инициативы. Мы очень много общаемся с семьями военнослужащих. Одно из главных направлений работы сегодня связано с вовлечением именно ветеранов, участников специальной военной операции.
Как я уже говорил, мы сейчас объявляем конкурс на создание произведений в любом направлении искусства, посвященных целям спецоперации, воспитанию патриотизма и любви к нашей стране. Я думаю, что это даст хороший толчок для появления хорошего материала.
Обсуждали с ребятами конкурс песни, в котором будут участвовать исполнители, которые либо побывали на СВО, либо с этой тематикой связаны. Яркий пример — у нас есть группа «Добробат», которая в том числе поддерживается руководством республики, Министерством культуры. Это ребята, которые реально служили, защищали Родину, а теперь поют такие песни. Это делается для того, чтобы привлечь аудиторию и таким образом доносить то, о чем хотят сказать ветераны.
Мы же понимаем, что в обозримом будущем будут возвращаться участники. Да, это отдельная тема, но именно здесь планов много. Но еще раз хочу подчеркнуть, что эту тему, наверное, нельзя поднимать регулированием только сверху.
— Я могу ошибаться, но кино ведь финансируется отдельно? Будет ли в этом году выделяться финансирование от Министерства культуры для кино на тему специальной военной операции?
— Фонд кино проводит отбор. Не целенаправленная поддержка спецоперации, а кино, направленное на патриотическое воспитание. У нас год 80-летия Победы, страна живет в период проведения специальной военной операции – я считаю, это важная поддержка, которая нашему кино очень нужна.
Мы живем в период, когда против нас действуют всевозможные санкции. В части культуры, честно говоря, это, наверное, нам даже дает возможность немножко пересмотреть наши ценности, посмотреть на мир по-другому. К сожалению, у нас выросло поколение, которое воспитывалось на голливудских фильмах, на каких-то непонятных образах героев. Зачем нам это? Наше кино сегодня развивается очень хорошо, в том числе и в Татарстане. Например, Алексей Барыкин готовит уже пятый фильм из документального цикла про подшефные города в Луганской Народной Республике.
— Есть ли какие-то цифры: как активно люди посещают тематические постановки, концерты, музейные выставки? Есть ли какие-то показатели? Как можно это оценить?
— Оценить это очень трудно, поэтому я не скажу, что есть такие показатели. Надо сказать, что посещаемость учреждений культуры в Татарстане год за годом растет. Мы видим, динамика очень положительная, в том числе и постановок, мероприятий, которые так или иначе посвящены тематике специальной военной операции. Я думаю, что люди идут на данные постановки, на такие мероприятия, потому что, во-первых, люди у нас в основном патриоты, разделяющие взгляды руководства нашей страны.
Многие хотят правильно воспитать детей. Сейчас это стало очень важно — донести до молодого поколения ценности, которые были у старших, уважение к подвигу наших дедов и прадедов, которые победили в Великой Отечественной войне. Действительно, и в музеях, и на других мероприятиях очень много детей и молодежи, поэтому я считаю, что интерес большой. У нас еще действуют льготные программы для семей участников спецоперации, которые тоже могут бесплатно посещать наши культурные мероприятия. Только в этом году было уже более 4 тысяч таких посетителей в наших учреждениях культуры.

«Алексей Барыкин готовит уже пятый фильм из документального цикла про подшефные города в Луганской Народной Республике»
Фото: mincult.tatarstan.ru
«У людей возникнет потребность знать больше правды»
— Как специальная военная операция осмысляется творческой общественностью Татарстана и России? Чтобы осмыслить какое-то историческое событие, люди все равно сначала пытаются повторить его на сцене, в живописи, в музыке. Как вы думаете, люди уже научились повторять?
— Этот процесс идет. Знаете, какая здесь есть трудность? Очень большой контраст между мирной жизнью здесь и жизнью на новых территориях. Благодаря подвигу нашей армии мы здесь живем спокойно. Человеку, который там не побывал, не видел, не общался с людьми, наверное, трудно вникнуть, погрузиться в эту тему.
Большое преимущество, что мы все-таки с нашими творческими деятелями, представителями интеллигенции, писателями выезжаем. Еще раз говорю — это меняет мировоззрение, отношение к специальной военной операции. Но здесь, я думаю, не надо ничего повторять. Я думаю, здесь будет какой-то свой определенный культурно-исторический путь.
То, что было в культуре и искусстве в период Великой Отечественной войны, отличается от того, что было после. Во время войны все было направлено на поднятие боевого духа, на сплочение народа. И в то же время делался посыл на послевоенное время — мы обязательно победим, в этом не было никаких сомнений. Мы победим, будет другая, новая, счастливая жизнь.
А после войны пришли люди, которые сами прошли фронт, и появились материалы, которые показывают войну без прикрас, такой, какая она есть. На основе этих произведений потом вышли замечательные фильмы, которые нам показывают героизм простых людей, показывают, насколько страшной была война. Я думаю, сегодня тоже очень много ребят, которые, защищая с оружием нашу страну, тоже занимаются творчеством, пишут стихи, песни, музыку.
Я думаю, что очень много талантливых людей постепенно будут приходить в нашу культуру, в наше искусство, в том числе и с этой стороны. Сейчас мы видим, что появляется материал в профессиональном творческом сообществе. Театральные коллективы, которые там побывали, уже переосмысляют свой опыт, выносят его на сцену. Я думаю, что это появляется и в писательской среде, выходят поэтические сборники. Я думаю, что это будет расти, и в перспективе вырастет огромный культурный пласт.
— То есть настоящий бум произведений на тему спецоперации произойдет уже после ее завершения?
— Я думаю, что он впереди, да. Большое вообще видится на расстоянии. Я думаю, что здесь будет иметь значение не только государственный заказ. У людей возникнет потребность узнать больше правды об этих событиях, о героизме наших ребят.
Патриотизм в нашем обществе растет, особенно радует молодежь. Я думаю, что и среди молодежи вырастут люди, которые будут к этой тематике обращаться, будут к ней возвращаться когда-то в будущем. Еще раз говорю, мы получим такой серьезный материал, который еще будем переосмыслять, будем изучать еще очень много подвигов, которые пока неизвестны. Даже взять Мусу Джалили. Ему присвоили звание Героя Советского Союза спустя годы после окончания войны.

Ленар Хакимзянов побывал в зоне проведения спецоперации уже шесть раз
Фото: mincult.tatarstan.ru
«Это не должно быть забыто»
— Эта тема очень масштабна, как вы уже отметили. И очень многонациональна. Как во всей этой мозаике находит себя Татарстан? Где национальное соприкасается с социальным?
— Вы правильно говорите, что это очень многонационально. Когда люди разных национальностей в одном боевом коллективе, плечом к плечу — фронтовая боевая дружба самая крепкая. Люди действительно раскрываются по-настоящему, не могут играть какую-то роль.
Когда мы ездим с концертами в наши части, нас встречают не только татары. Понятно, что ребятам из Татарстана очень приятно, когда приезжают артисты в национальных татарских костюмах, поют татарские песни, но там же сидят и русские, и другие национальности — абсолютно вся Россия. Когда выступаем в блиндажах или где-то в госпиталях с татарскими песнями, нам с огромной благодарностью аплодируют, говорят спасибо. Здесь никто не разделяет культуру.
Первые концерты мы давали на новых территориях, где, может быть, вообще татарский язык никогда не слышали. Но профессионализм, мелодичность, искренность, то, что мы к ним приехали, несмотря ни на что, — это получает очень теплый отклик. Я думаю, что мы в какой-то мере любовь к татарской культуре оставляем в их сердцах. По крайней мере, у них очень хорошее отношение к Татарстану.
— Встречали ли вы там другие региональные ансамбли?
— Наверное, приезжают. Я не встречал.
— Пока складывается ощущение, что чаще всего туда приезжает Татарстан.
— Может быть. Это же все-таки не так просто, нужна организация. Огромное спасибо нашему Раису Рустаму Минниханову – без его поддержки у нас бы не получилось. Это ведь определенные финансовые затраты, сложности организации, обеспечение безопасности. В этом плане руководство нас очень поддерживает и создает возможности. Если бы мы захотели поехать самостоятельно, это было бы, наверное, невозможно.
— Люди так устроены, что быстро забывают даже самые страшные трагедии. Как вы думаете, что ждет тему специальной военной операции, когда наступит мир?
— Ну, я скажу свое внутреннее убеждение, как человек, который там все-таки бывал и, самое главное, видел, как наши ребята воюют. Мое глубокое убеждение, что это забывать нельзя. Это наш священный долг перед людьми, которые погибли за нашу Родину, которые воевали, которые получили ранения.
Этот подвиг никак не должен быть забыт, и, я думаю, он не будет забыт. Во многом это даст еще больший импульс для формирования патриотизма в нашей стране, понимание того, что мы должны идти своим путем, сами развиваться, сами развивать нашу страну, создавать здесь условия для счастливой и комфортной жизни.
Ради этого гибли наши ребята, проходили через лишения жители освобожденных территорий, которые тоже, несмотря ни на что, не отошли от своего желания быть в составе Российской Федерации, быть частью российского народа.
Это ни в коем случае не должно быть забыто. Наша задача — деятелей культуры, творческой интеллигенции и всего общества — сделать так, чтобы память эта навсегда оставалась в нашей истории через кино, театр, литературу, монументальное искусство.
Уже сейчас мы ведем работу по увековечиванию памяти наших ребят. Допустим, сейчас готовится бюст Героя России Дамира Гилемханова. Его поставят на территории его родной школы. Ребята отдали за Родину, за всех нас свою жизнь, прожив чуть больше 20 лет. Это не должно быть забыто.
Читайте нас:
Дзен - https://dzen.ru/tatar-inform.ru
ВК - https://vk.com/tatarinform
Телеграм - https://t.me/iatatarinform
Свежие комментарии