На информационном ресурсе применяются рекомендательные технологии (информационные технологии предоставления информации на основе сбора, систематизации и анализа сведений, относящихся к предпочтениям пользователей сети "Интернет", находящихся на территории Российской Федерации)

Татар-информ

56 подписчиков

Свежие комментарии

  • Maxim
    Пора чипировать и брать налог на роскошь, как в Германии.. Кто без чипа - в расход: порядок должен быть..«Главное — без па...
  • Александр
    Народ от кредитов сдурел. Здесь ставка работает. А с промышленностью и госсредствами вопросы. Уж если делать СМЕРШ, т...ЦБ в четвертый ра...
  • Амара Карпова
    👍😎😎❤️❤️❤️👊🙏От автослесаря до...

Минниханов опубликовал видеопоздравление с днем рождения Тукая и Днем родного языка

Раис Татарстана Рустам Минниханов

Фото: © «Татар-информ»

Раис Татарстана Рустам Минниханов в своем Telegram-канале опубликовал видеопоздравление с Днем родного языка и днем рождения великого татарского поэта Габдуллы Тукая.

При этом руководитель республики, в частности, написал: «Туган тел көне белән!

Бөек Тукаебызның туган көне бүген! (в переводе – „С днем родного языка! Сегодня день рождения великого Тукая!“)». Он также процитировал знаменитое стихотворение классика татарской литературы «Туган тел»: «И туган тел, и матур тел, Әткәм-әнкәмнең теле!..»

В выложенном Раисом РТ видеоролике столкнувшийся с нехваткой вдохновения юноша идет к памятнику Тукаю, и оживленная с помощью нейросети статуя начинает читать ему стихотворение «Китап» (перевод его на русский язык Марии Петровых использован в субтитрах).

Молодой человек следует совету, и фокус внимания смещается на значение родного языка. Закадровый голос замечает в том числе, что «любить родной язык – сохранять традиции и рождать новые смыслы». Под конец видео Тукай улыбается с обложки своей книги.

Видео: t.me/rustamminnikhanov.

 

Читайте нас:

Дзен - https://dzen.ru/tatar-inform.ru

ВК - https://vk.com/tatarinform

Телеграм - https://t.me/iatatarinform

YouTube - https://www.youtube.com/user/tatarinform/

 

Ссылка на первоисточник
наверх